BACK
The Language Warehouse French Basic Course - Lesson 13
http://www.tlwh.com
I. INTRODUCTION OF NEW MATERIAL
PHONOLOGY DRILLS
Mandatory linking:
a. Determiner + vowel:
les élèves
des enfants
ces hommes
mes officiers
ses hôtels
vos \ / appareils
leurs liaison avions
mon / \ auto
son église
une école
deux universités
trois Américains
cinq Anglais
huit amis
b. Plural adjective + vowel:
beaux amis
bons élèves
vieux \ / hôtels
de nouveaux liaison avions
grands / \ hommes
petits officiers
mauvais appareils
c. Subject pronoun + vowel:
avez
aimez
/ écoutez
vous ----- liaison étudiez
\ attendez
apprenez
arrivez
ont
aiment
/ écoutent
elles / ils ----- liaison étudient
\ attendent
apprennent
arrivent
223
PERCEPTION DRILLS
1. Listen and repeat:
1. Ne parlez pas anglais, s'il vous plaît.
2. Est-ce que je peux ouvrir mon livre, alors?
3. Non, ne l'ouvrez pas. Ce n'est pas nécessaire.
4. Mais je ne comprends pas.
5. Ouvrez vos oreilles.
6. Mais je vous écoute.
7. Ne regardez pas votre voisin.
8. Je ne le regarde pas.
9. Ne lui parlez pas.
10. Je ne dis rien.
2. Listen and repeat:
parlez français. Ne parlez pas anglais.
Ouvrez vos oreilles. N'ouvrez pas le livre.
Regardez-moi. Ne regardez pas votre voisin.
Fermez la porte. Ne fermez pas la fenêtre.
Partez. Ne partez pas encore.
Venez demain. Ne venez pas ce soir.
Faites ça. Ne faites pas ça.
Ecrivez sur le tableau. N'écrivez pas en classe.
3. Listen and repeat:
Ne prenez pas ce livre. Ne le prenez pas.
Ne prenez pas cette voiture. Ne la prenez pas.
Ne prenez pas ces magazines. Ne les prenez pas.
N'attendez pas le sergent. Ne l'attendez pas.
N'attendez pas Mme Laîné. Ne l'attendez pas.
N'attendez pas les Durand. Ne les attendez pas.
224
Ne parlez pas à votre voisin. Ne lui parlez pas.
Ne parlez pas aux élèves. Ne leur parlez pas.
N'écrivez pas aux jeunes filles. Ne leur écrivez pas.
Ne mettez pas vos bagages ici. Ne les mettez pas ici.
Ne lisez pas cette lettre à Yvette. Ne lui lisez pas cette
lettre.
Ne donnez pas ces livres aux Ne les donnez pas aux
élèves. élèves.
4. Listen and repeat:
1. Ne vous amusez pas en classe, M. Jone.
2. Je ne m'amuse pas!
3. Ne vous levez pas. Restez assis. Est-ce que vous
savez votre leçon?
4. Oui, monsieur. Je travaille tous les jours
jusqu'à minuit.
5. C'est trop. Ne vous couchez pas si tard.
6. Je ne suis pas fatigué.
7. C'est bien, mais ne vous reposez pas à l'école.
5. Listen and repeat:
Levez-vous tôt. Ne vous levez pas tard.
Couchez-vous tôt. Ne vous couchez pas tard.
Reposez-vous. Ne vous reposez pas.
Promenez-vous. Ne vous promenez pas.
Asseyez-vous là. Ne vous asseyez pas là.
Est-ce qu'on peut s'asseoir ici? Non, ne vous asseyez pas là.
---- se coucher? Non, ne vous couchez pas
encore.
---- se raser ici? Non, ne vous rasez pas là.
225
6. Listen and repeat:
Je travaille tous les soirs jusqu'à minuit.
Je suis à l'école jusqu'à midi.
Je regarde la télévision jusqu'à huit heures.
Je me promène jusqu'à sept heures.
Le dimanche, je dors jusqu'à dix heures.
Il reste ici jusqu'à la semaine prochaine.
Jusqu'à quelle heure est-ce que vous dormez?
- Je dors jusqu'à sept heures.
Jusqu'à quelle heure est-ce que vous restez ici?
Je reste ici jusqu'à cinq heures.
Est-ce que vous dormez jusqu'à dix heures?
- Non, je dors jusqu'à neuf heures.
7. Listen and repeat:
Je vais jusqu'à New York.
Elle voyage en avion jusqu'à paris.
Ils vont aller jusqu'à Nice.
Ils veulent aller jusqu'au Texas.
On va jusqu'en Allemagne.
Jusqu'où est-ce que vous allez?
- Je vais jusqu'à Washington.
Jusqu'où est-ce que vous prenez l'avion?
- Je prends l'avion jusqu'à New York.
226
II. INTRODUCTION OF NEW MATERIAL
PHONOLOGY DRILLS
1. eu/o:
les queues - l'écho
les voeux - les veaux
un peu - un pot
radieux - radio
laiteux - l'étau
les gueux - légaux
terreux - terreau
les feux - les faux
les oeufs - les os
les boeufs - les baux
gâteux - gâteau
2. eur/o':
le beurre - le bord
le coeur - le corps
le seul - le sol
le veule - le vol
les peurs - les ports
les soeurs - l'essor
les moeurs - les morts
l'odeur - l'eau dort
les heures - les ors
en choeur - encore
227
PERCEPTION DRILLS
1. Listen and repeat:
Le départ
1. Dépêchez-vous, Hervé. Ne soyez pas en retard.
2. N'ayez pas peur. On a le temps.
3. A quelle heure est-ce que votre avion part?
4. A vingt et une heures quinze.
5. Bon. Où est votre père?
6. Le voici, justement.
7. Où sont vos bagages?
8. Les voilà près de la table.
9. Bon. Ecrivez-moi.
10. Bien sûr. Au revoir, Charles.
11. Au revoir. Amusez-vous bien.
2. Listen and repeat:
Soyez Soyez ici à huit heures.
Soyez bons avec le professeur.
Ne soyez pas en retard.
Ne soyez pas un mauvais élève.
Ayez Ayez des amis!
Ayez des enfants!
N'ayez pas peur.
N'ayez pas froid.
Sachez Sachez bien votre leçon.
Sachez bien le dialogue.
228
3. Listen and repeat:
Voici le professeur. Le voici.
Voici le livre du capitaine. Le voici.
Voici la femme du sergent. La voici.
Voici la place du colonel. La voici.
Voici les élèves de français. Les voici.
Voici les Durand. Les voici.
Voilà le professeur. Le voilà.
Voilà le téléphone. Le voilà.
Voilà ma voiture. La voilà.
Voilà la maison de Pierre. La voilà.
Voilà les enfants de Paul. Les voilà.
Voilà les magazines. Les voilà.
Me voici.
Me voilà.
Vous voici.
Vous voilà.
4. Listen and repeat:
vingt et un vingt-deux
vingt-trois
vingt-quatre
vingt-cinq
vingt-six
vingt-sept
vingt-huit
vingt-neuf
trente et un trente-deux
trente-trois
etc.
quarante et un
cinquante et un
soixante et un
229
soixante-dix
soixante et onze
soixante-douze
soixante-treize
soixante-quatorze
soixante-quinze
soixante-seize
soixante-dix-sept
soixante-dix-huit
soixante-dix-neuf
5. Listen and repeat:
Dites au capitaine de ne pas parler anglais.
- Ne parlez pas anglais, capitaine, s'il vous plaît.
Dites-lui de ne pas prendre votre place.
- Ne prenez pas ma place, s'il vous plaît.
Ne la prenez pas.
Dites-lui de ne pas téléphoner aux Durand.
- Ne leur téléphonez pas.
6. Listen and repeat:
Demandez au sergent s'il habite à la caserne.
- Est-ce que vous habitez à la caserne, sergent?
Demandez-moi où j'habite.
Où est-ce que vous habitez, monsieur?
Demandez au colonel a qui il parle maintenant.
- A qui est-ce que vous parlez, mon colonel?
Demandez au lieutenant combien d'élèves il y a ici.
- Combien d'élèves est-ce qu'il y a ici?
Demandez au commandant à quelle heure son train part.
A quelle heure est-ce que votre train part?
230
DIALOGUE
Paul, John, and Robert
Paul: What are you doing, John?
John: I am waiting for Robert.
Paul : Oh, are you two going anywhere tonight?
John: Yes, we are going to the movies.
Paul : Remember, you have to go to work
tomorrow. Don't stay up too late.
John: No, I won't.
Paul: By the way, don't mention my name to
Robert.
John: Why not?
Paul: Oh, he wants to join me tomorrow and
I don't want him to.
John : Don't you like him?
Paul: It isn't that, but he is such a bore.
John: Aren't you a bit hard on poor Robert?
Paul: O-oh, here he comes. I'm taking off.
Have fun!
231
III. INTRODUCTION OF NEW MATERIAL
1. Phonology drills on tape.
2. Dialogue to be memorized:
Paul n'aime pas beaucoup Robert.
1. Qu'est-ce que vous faites, Jean?
2. J'attends Robert.
3. Ah, vous sortez ce soir?
4. Oui, on va au cinéma.
5. Ne vous couchez pas trop tard. Vous
travaillez demain.
6. Je sais, je sais.
7. Ne lui parlez pas de moi.
8. Pourquoi?
9. Il veut sortir avec moi, et je ne veux pas.
10. Vous ne l'aimez pas?
11. Je l'aime bien, mais je le trouve ennuyeux.
12. Vous êtes dur avec ce pauvre Robert.
13. Ah, le voilà! Je m'en vais. Amusez-vous bien.
3. Adjunct:
Il me parle toujours de vous.
Il parle souvent de la France.
Ceci est un livre.
Cela est une chaise.
C'est une bonne histoire.
Son père est gentil. Sa mère est gentille aussi.
Les élèves savent compter en français.
Ils vont à l'aéroport.
232
IV. DIALOGUE RECITATIOM AND PRACTICE
1. Recite dialogue.
2. Listen and repeat:
Ceci est l'histoire de trois camarades. Ces trois camarades
s'appellent Jean, Robert et Paul. Robert aime Paul et Jean;
Jean aime Robert et Paul; Paul aime Jean mais n'aime pas trop
Robert. Voici l'histoire, la voici:
Jean et Robert vont sortir ce soir. Ils vont aller au
cinéma. Robert n'est pas encore là. Jean l'attend. Ils vont
sortir jusqu'à onze heures. Ils ne veulent pas se coucher tard.
Demain, ils travaillent. Paul dit à Jean de ne pas parler de
lui à Robert. Robert veut sortir avec lui, mais paul ne veut
pas. Il aime bien Robert, mais il le trouve ennuyeux. Jean lui
dit: "Ne soyez pas dur avec Robert. C'est un gentil garçon."
Mais Paul ne veut pas l'écouter. Il trouve Robert trop ennuyeux.
3. Answer the following questions:
1. Combien de camarades est-ce qu'il y a dans cette
histoire?
2. Comment est-ce qu'ils s'appellent?
3. Est-ce que Robert aime Paul et Jean?
4. Est-ce que Jean aime ses deux camarades?
5. Qui est-ce que Paul n'aime pas trop?
6. Qu'est-ce que Jean et Robert vont faire ce soir?
7. Où est-ce qu'ils vont aller?
8. Est-ce que Robert est là?
9. Est-ce que Jean l'attend?
10. Jusqu'à quelle heure est-ce qu'ils vont sortir?
11. Est-ce qu'ils veulent se coucher tard?
12. Pourquoi est-ce qu'ils ne veulent pas se coucher tard?
13. Qu'est-ce que Paul dit à Jean?
14. Pourquoi est-ce qu'il lui dit cela?
15. Est-ce que paul veut sortir avec Jean?
16. Pourquoi est-ce qu'il ne veut pas sortir avec lui?
17. Est-ce que Paul trouve Robert intéressant?
18. Qu'est-ce que Jean dit à Paul?
19. Est-ce que paul l'écoute?
20. Pourquoi?
234
V. PRACTICE AND CONVERSATION
1. Give the negative form:
Parlez anglais. Ne parlez pas anglais.
Le professeur: L'élève:
Ecrivez. N'écrivez pas.
Faites ça. Ne faites pas ça.
Fermez la fenêtre - Venez ce soir - Travaillez trop -
Regardez la mer - Attendez - Partez - Restez là - Lisez en
classe - Ouvrez la porte - Prenez ce livre - Dormez - Mettez
vos valises ici.
2. Give the "short form":
N'attendez pas le sergent. Ne l'attendez pas.
Le professeur: L'élève:
Ne prenez pas ces livres. Ne les prenez pas.
Ne parlez pas aux élèves. Ne leur parlez pas.
N'écoutez pas cette bande - Ne téléphonez pas à Paul - Ne
dites pas à Pierre de venir - N'apprenez pas ce dialogue - Ne
regardez pas la mer - Ne cherchez pas cette voiture - Ne fermez
pas la fenêtre - N'ouvrez pas vos livres - Ne lisez pas ce
magazine - Ne mettez pas vos bagages ici - Ne donnez pas ça
aux enfants - Ne demandez pas ça à Paul.
3. Give the negative form:
Donnez-moi ça. Ne me donnez pas ça.
Le professeur: L'élève:
Dépêchez-vous. Ne vous dépêchez pas.
Amusez-vous. Ne vous amusez pas.
Téléphonez-moi - Ecrivez-moi - Reposez-vous -- Attendez-moi -
Levez-vous tard - parlez-moi anglais - Lisez-moi cette lettre -
Asseyez-vous là - Promenez-vous - Regardez-moi - Rasez-vous en
classe.
235
4. Change the sentence as follows:
Dormir Je dors jusqu'à huit heures.
Le professeur: L'élève:
Regarder la télévision. Je regarde la télévision jusqu'à
huit heures.
Sortir - Etudier la leçon - Etre à la maison - Rester à
l'école - Se promener -- Se reposer - S'amuser - Ecrire des
lettres - Apprendre la leçon.
5. Listen and repeat:
Le soldat Jones est un bon élève, mais il aime s'amuser.
En classe, quelquefois, il n'écoute pas le professeur. Il
regarde la mer; il parle à ses voisins; il lit; il se lève ou
il dort. Le professeur lui dit "Ne regardez pas la mer,
M. Jones. Ne vous levez pas. Restez assis." Jones dit au
professeur: "Je ne la regarde pas, monsieur. Je vous écoute."
Jones étudie ses leçons tous les jours jusqu'à minuit. Il
travaille beaucoup. Le professeur lui dit de ne pas se coucher
si tard. Mais Jones n'est pas fatigué. Il se repose le diman-
che. Il ne se repose pas en classe. Jones veut bien apprendre
le français.
6. Answer the following questions:
1. Est-ce que le soldat Jones est un bon élève?
2. Est-ce qu'il aime s'amuser?
3. Est-ce qu'il écoute toujours le professeur?
4. Qu'est-ce qu'il fait quelquefois en classe?
5. Est-ce qu'il reste toujours assis en classe?
6. Qu'est-ce que le professeur lui dit?
7. Qu'est-ce que Jones dit au professeur?
8. Est-ce que vous écoutez toujours le professeur?
236
9. Est-ce que le professeur vous dit quelquefois
de ne pas parler à vos voisins?
10. Quels sont vos voisins?
11. Jusqu'à quelle heure est-ce que Jones étudie
ses leçons?
12. Est-ce qu'il travaille beaucoup?
13. Est-ce qu'il se couche tard?
14. Est-ce que le professeur lui dit de ne pas se
coucher si tard?
15. Est-ce que vous vous couchez tard?
16. Est-ce que Jones est fatigué?
17. Est-ce qu'il se repose quelque fois?
18. Est-ce qu'il se repose en classe?
19. Est-ce que vous êtes fatigué quelquefois?
20. Est-ce que vous vous reposez en classe?
237
VI. PRACTICE AND CONVERSATION
1. Give the imperative form:
Je suis ici à huit heures. Soyez ici à huit heures.
Le professeur: L'élève:
Je n'ai pas peur. N'ayez pas peur.
Je sais bien ma leçon. Sachez bien votre leçon.
Je ne suis pas en retard - Je sais bien le dialogue - Je
n'ai pas froid - Je suis bon avec les enfants - J'ai mon
livre - Je ne suis pas un mauvais élève.
2. Use the "short form":
Voici le professeur. Le voici.
Le professeur: L'élève:
Voilà les bagages. Les voilà.
Voici Mme Durand. La voici.
Voilà mes élèves - Voici votre place - Voici le fils de
Mme Lainé - Voilà la fille du colonel - Voici les enfants des
Durand - Voilà le téléphone.
3. Listen and repeat:
Hervé et son père vont faire un voyage. Ils partent en
vacances. Ils vont visiter le Canada. Ils partent en avion.
Leur avion part à vingt et une heures quinze.
Charles est un ami d'Hervé Il lui dit: "Ne soyez pas
en retard." Il est huit heures du soir. Ils ont le temps.
Ils ne sont pas en retard. Le père d'Hervé n'est pas encore
là. Le voilà justement. Les bagages sont près de la table.
Hervé et son père prennent leurs bagages et les mettent dans
leur voiture. Charles va les conduire à l'aéroport.
Ils sont maintenant à l'aéroport. Hervé et son père disent
au revoir à Charles, et ils s'en vont. Charles leur dit:
"Amusez-vous bien."
238
4. Answer the following questions:
1. qui va faire un voyage?
2. Quel pays est-ce qu'ils vont visiter?
3. Comment est-ce qu'ils vont voyager?
4. A quelle heure est-ce que leur avion part?
5. Avec qui est-ce qu'Hervé part en vacances?
6. Qui est Charles?
7. Qu'est-ce qu'il dit à Hervé?
8. Quelle heure est-il?
9. Est-ce qu'Hervé et son père ont le temps?
10. Est-ce qu'ils sont en retard?
11. Est-ce que le père d'Hervé est là?
12. Où sont les bagages?
13. Est-ce qu'Hervé et son père prennent les bagages?
14. Où est-ce qu'ils les mettent?
15. Qui va conduire les deux hommes à l'aéroport?
16. Comment est-ce qu'ils vont à l'aéroport?
17. Où sont les trois hommes maintenant?
18. Qu'est-ce qu'Hervé et son père disent à Charles?
19. Est-ce qu'ils s'en vont?
20. Qu'est-ce que Charles leur dit?
5. Ask questions as directed:
1. Demandez à M. X s'il va bientôt en vacances.
2. comment il vient à l'école
3. s'il vient à l'école à pied.
4. où il va ce soir.
5. combien de livres il a.
6. si sa femme apprend le français avec lui.
7. si ses enfants apprennent le français.
8. s'il aime voyager en avion.
à qui il parle maintenant.
10. avec qui il vient à l'école le matin.
11. Demandez l'heure à M. X.
12. Demandez à M. X à quelle heure il rentre chez lui
le soir.
13. jusqu'à quelle heure il travaille
le soir.
14. s'il regarde la télévision tous les
soirs.
15. si tous les officiers français sortent
de Saint-Cyr.
239
16. Demandez à M. X. à quelle heure il se lève en semaine.
17. à quelle heure il se lève le dimanche.
18. s'il arrive quelquefois en classe
en retard.
19. à quelle heure il se couche en général.
20. à quelle heure il se couche le dimanche.
6. Number practice:
1. Comptez jusqu'à trente.
2. Comptez de trente a cinquante.
3. Comptez de cinquante à soixante-dix-neuf.
7. Answer the following questions (Recapitulation):
1. Est-ce que vous êtes fatigué?
2. Est-ce que vous travaillez trop?
3. Jusqu'à quelle heure est-ce que vous travaillez?
4. Est-ce que votre père est à Washington?
5. Est-ce que votre mère est ici avec vous?
6. Est-ce que vous aimez le cinéma?
7. Est-ce que vous préférez la télévision?
8. Est-ce que vous trouvez cette leçon ennuyeuse?
9. Est-ce que le professeur est dur avec les élèves?
10. Qu'est-ce que vous faites à minuit en général?
11. Est-ce que vous êtes un mauvais élève?
12. Est-ce qu'il y a de mauvais élèves ici?
13. Est-ce qu'il y a de mauvais professeurs?
14. Est-ce que vous ouvrez les oreilles en classe?
15. Est-ce que vous avez peur en classe?
16. Est-ce que vos livres sont ouverts?
17. Est-ce que le livre du professeur est fermé?
18. Jusqu'à quelle heure est-ce que vous êtes en classe
le matin?
19. Jusqu'à quelle heure est-ce que vous dormez le
dimanche?
20. Est-ce qu'il y a de bonnes histoires dans ce livre?
21. Est-ce que vos camarades sont gentils?
22. Est-ce que vous êtes gentil avec vos camarades?
23. Est-ce que vous parlez du professeur à votre femme?
24. Est-ce que le professeur parle quelquefois de sa
famille?
25. Au revoir, messieurs. A bientôt.
240
GRAMMAR NOTES
1. a. As in the case of the present tense, the negative
imperative is formed by adding the negative words "ne" and
"pas" before and after the verb (page 235, #1 and 2).
b. The object pronouns, direct and indirect, occur
before the verb in the negative imperative (page 235, #3).
c. Similarly, the reflexive pronoun "vous" occurs
before the verb in the negative imperative (page 236, #5).
d. The imperative of avoir, être and savoir are
irregular (page 238, #1).
2. "Jusqu'à" means "until" when applied to time. It means
"to", "up to" or "down to" when applied to places (page 239 and
240, #5 and #6).
3. Voici and voilà mean respectively "here is" or "here
are" and "there is" or "there are". Direct object pronouns
occur before voici or voilà (page 238, #2).
4. The negative words "ne pas" occur together before an
infinitive form (page 230, #5).
241
VOCABULARY
un aéroport airport
bien sûr of course
ceci this (pronoun)
cela that (pronoun)
un cinéma movie theater
comprendre to understand
(conj. like prendre)
compter to count
un départ departure
dur tough, hard
ennuyeux, se boring
s'en aller to leave, to go away
fatigué tired
gentil, le nice, kind
une histoire story
jusqu'à until, to
justement as a matter of fact
une mère mother
nécessaire necessary
ne ... rien nothing
une oreille ear
un père father
peur, avoir peur to be afraid
pourquoi why
voici here is, here are
un voisin, e neighbor, the one next to you
Numerals
trente thirty
quarante forty
cinquante fifty
soixante sixty
soixante-dix seventy
242
END OF LESSON