BACK

The Language Warehouse French Basic Course - Lesson 39
http://www.tlwh.com



                           Leçon 39

                       EXERCICES DE PERCEPTION

    1.  Ecoutez et répétez:

        1.   Est-ce que vous irez aux Jeux Olympiques
              à Grenoble, Tom?
        2.   J'irai si j'ai le temps.

        3.   Vous n'êtes pas sûr d'y aller?
        4.   Non.

        5.   C'est dommage.  J'allais vous demander
              de prendre quelques photos pour moi.
        6.   Si vous voulez, je peux vous envoyer des
              magazines français.

        7.   Oui.  Si vous trouvez de bons reportages,
              envoyez-les moi.
        8.   D'ailleurs, je pourrai sans doute obtenir
              des photos par mon ami Gérard Friolles.

        9.   Vous êtes gentil.
       10.   Avez-vous beaucoup de photos?
       11.   J'ai des milliers de photos et de diapositives.

    2.  Ecoutez et répétez:

          Si  +  present  +  future

        Si je peux, j'irai en France cet été.
        Si je veux, je prendrai l'avion.
        Si nous avons le temps, nous nous arrêterons
         à New York.
        Si vous travaillez vous réussirez à l'examen.

                              65


        S'il fait beau nous irons à la campagne.
        S'il pleut nous resterons à la maison.
        Si je vois les Dupont, je les inviterai à
         jouer au bridge.
        Si Jacques vient chez nous ce soir, nous
         parlerons de littérature.

        Irez-vous à la campagne, s'il fait beau?
         - Oui, nous irons pique-niquer s'il fait beau.

        Est-ce que vous passerez chez moi si vous avez le temps?
         - Oui, si je peux je passerai chez vous à huit heures.

        Me prêtera-t-il sa voiture si je la lui demande?
         - Oui, je crois qu'il vous la prêtera si vous la
            lui demandez.

        Achèterez-vous une voiture en Europe si vous avez
         assez d'argent?
         - Non, je n'achèterai pas de voiture même si j'ai
            assez d'argent.

    3.  Ecoutez et répétez:

               Si  +  present  +  present

        Le soir, si j'ai le temps, je regarde la télévision.
        Pendant le week-end, s'il fait beau, nous allons nous
         promener sur la plage.
        Si je me couche trop tôt, je dors mal.
        Si je fume trop, j'ai mal à la tête.
        S'il a le choix, il voyage en train.
        Si elle reste à la maison, elle s'ennuie.
        Si ma voiture marche mal, je l'emmène au garage.

        Que faites-vous, le soir, si vous avez le temps?
         - Si j'ai le temps, je regarde la télévision.

        Est-ce qu'elle s'ennuie si elle reste à la maison?
         - Oui, si elle reste à la maison, elle s'ennuie.

        Avez-vous mal à la tête si vous fumez trop?
         - Oui, si je fume trop, j'ai mal à la tête.

                              66


    4.  Ecoutez et répétez:

        1.   Si vous partez en voiture, soyez très
              prudent.
        2.   Ne vous inquiètez pas.  Je ferai attention.

        3.   Si vous n'avez pas d'argent, écrivez-moi,
              je vous en enverrai.
        4.   Je n'oublierai pas ça.

        5.   Et si vous voyez Claude, dites-lui que
              j'irai le voir bientôt.
        6.   Entendu.

        7.   Si vous avez le temps, allez voir aussi
              ma tante Julie.
        8.   J'essaierai de le faire.

    5.  Ecoutez et répétez:

               Si  +  present  +  command form

        Si vous allez en ville, cet après-midi, achetez-moi
         des cigarettes françaises, s'il vous plaît.

        Si vous allez en Europe, envoyez-moi quelques
         cartes.

        Si elle vient, dites-lui de m'attendre.

        Si vous écrivez à Paul, donnez-lui de mes
         nouvelles.

        Si vous voyagez en voiture, soyez très prudent.

        Si vous avez mal à la tête, prenez deux cachets
         d'aspirine.

        Si vous aimez ce café, prenez en une autre tasse.

                              67


    6.  Ecoutez et répétez:
        Essayer:

        J'essaie de comprendre.
        Il essaie de faire ses devoirs.
        Nous essayons d'apprendre le dialogue.
        Vous essayez de lire ce roman.
        Ils essaient de réparer cette voiture.

        J'essaierai de téléphoner au colonel.
        Il essaiera de vous voir.
        Nous essaierons de prendre quelques
         photos.
        Vous essaierez d'aller à Nice.
        Ils essaieront d'apprendre l'espagnol.

    7.  Répondez aux questions comme indiqué:

        Exemple:

        Irez-vous à la campagne s'il fait beau?
         - Oui, nous irons a la campagne s'il fait beau.

        1.   Prendrez-vous un taxi si vous êtes en retard?
        2.   Apprendront-ils le français s'ils travaillent
              beaucoup?
        3.   Passera-t-elle quelques jours à Nice si elle
              le peut?
        4.   Achèterez-vous une voiture si vous avez
              assez d'argent?

        5.   Ils réussiront à l'examen s'ils travaillent,
              n'est-ce pas?
        6.   M'attendrez-vous si je suis en retard?
        7.   Lui répondrez-vous si elle vous écrit?
        8.   Vendrez-vous votre maison si vous allez
              en France?

                              68


                            DIALOGUE

             Languages and the Common Market

        1.   Would you do me a favor, Henri?
        2.   Certainly, if I can.

        3.   I must meet a German businessman, and I
              need an interpreter.
        4.   But I don't know German well.

        5.   I am sure you know it well enough.
        6.   If you really want it, I can try.

        7.   I will be more at ease if you were with me.
        8.   You are going to do business with the
              Germans?

        9.   Yes, more and more, thanks to the Common
              Market.
       10.   You must learn German, then.

       11.   That isn't easy.
       12.   There are so many means today, that anyone
              can learn a foreign language.

       13.   I am not very gifted for languages.
       14.   If you travel in Germany, you will learn fast.

                              69


    PRESENTATION DU DIALOGUE ET EXERCICES SUPPLEMENTAIRES

    1.  Dialogue:

                    Les langues et le Marché Commun

        1.   Voulez-vous me rendre un service, Henri?
        2.   Certainement, si je peux.

        3.   Je dois rencontrer un homme d'affaires
              allemand, et j'ai besoin d'un interprète.
        4.   Mais je ne sais pas bien l'allemand.

        5.   Je suis sûr que vous le savez suffisamment.
        6.   Si vous y tenez, je peux essayer.

        7.   Je serai plus tranquille si vous êtes avec
              moi.
        8.   Vous allez faire des affaires avec les
              Allemands?

        9.   Oui, de plus en plus, grâce au Marché Commun.
       10.   Il faut apprendre l'allemand, alors.

       11.   Ce n'est pas facile.
       12.   Il y a tant de moyens aujourd'hui que n'importe
              qui peut apprendre une langue étrangère.

       13.  Je ne suis pas très doué pour les langues.
       14.  Si vous voyagez en Allemagne, vous apprendrez
             vite.

    2.  Supplément:

        John est un excellent photographe.
        Il hésite à prendre sa voiture.
        Il veut voir les boites de nuit de Paris.

        Le Marché Commun favorise la libre circulation
         des capitaux et des marchandises en Europe.
        Les Français se préparent à faire face à une
         concurrence accrue.
        Les Italiens, les Allemands et les Hollandais
         font partie du Marché Commun.

                              70


        Le Luxembourg est un pays membre de la
         Communauté Economique Européenne.
        Il faut éliminer progressivement tous les
         tarifs douaniers.

    3.  Ecoutez et répétez:

        J'ai bu tant de café hier soir, que je n'ai pas
         pu dormir.
        Les élèves ont tant de travail qu'ils ne peuvent
         pas sortir.
        Nous avons mangé tant de gâteau que nous en
         sommes malades.
        Il y a tant de monde sur cette route que nous ne
         pouvons pas aller vite.
        Il y a tant de belles choses à Paris que nous ne
         pourrons pas les voir toutes.

        Avez-vous bien dormi?
         - Non, j'ai bu tant de café que j'ai mal
            dormi.
        Les élèves sortent-ils beaucoup?
         - Non, ils ont tant de travail qu'ils ne
            peuvent pas sortir.
        A-t-il conduit vite?
         - Non, il y avait tant de voitures sur la
            route qu'il n'a pas pu conduire très vite.

    4.  Répondez aux questions comme indiqué:

        Exemple:  Est-ce que je vous achète des gauloises si je
                   vais en ville?
                  - Oui, achetez-m'en deux paquets si vous
                     y allez.

        Est-ce que je lui parle de vous si je vois Paul ce soir?
        Est-ce que je vous achète des journaux si je vais en ville?
        Est-ce que je lui dis de vous téléphoner si je vois Ginette?

        Est-ce que je vous attends si vous êtes en retard?
        Est-ce que je leur prête votre voiture s'ils la demandent?
        Est-ce que je vous téléphone si je me lève avant vous?

                              72


    RECITATION DU DIALOGUE ET CONVERSATION
    1.   Récitez le dialogue.

    2.   Ecoutez et répétez le texte suivant:

      Tom Whitman sera en France au moment des Jeux Olympiques
    des sports d'hiver, en février 1968, mais il n'aura sans
    doute pas le temps d'aller à Grenoble.  Il ne pourra pas
    prendre de photos pour son ami John.  Il pourra seulement
    lui envoyer des magazines français.  S'il peut obtenir des
    photos par son correspondant Gérard Friolles, il les enverra
    à John.

      John est un grand collectionneur de photos.  Il en a des
    milliers.  Il a aussi un grand nombre de diapositives.  John
    est un excellent photographe.  Il développe et agrandit lui-
    même ses photos.  Il a une petite chambre noire dans sa
    maison où il passe la plus grande partie de son temps libre.

      John est tout de même content.  Si Tom lui envoie de
    bons reportages, il pourra les photographier.

    3.  Répondez aux questions:

        1.   Quand Tom Whitman sera-t-il en France?
        2.   Aura-t-il le temps d'aller à Grenoble?
        3.   Qu'est-ce qu'il y aura à Grenoble en février 1968.
        4.   Tom pourra-t-il prendre des photos pour son ami John?
        5.   Que pourra-t-il lui envoyer?

        6.   Par qui obtiendra-t-il peut-être des photos?
        7.   Qu'est-ce que John collectionne?
        8.   En a-t-il beaucoup?
        9.   John est-il un photographe?
       10.   Qui développe ses photos?

       11.   Les agrandit-il?
       12.   John a-t-il une chambre noire?
       13.   Y passe-t-il beaucoup de temps?
       14.   John est-il content?
       15.   Que fera-t-il si Tom lui envoie de bons reportages?

       16.   Prenez-vous beaucoup de photos?
       17.   Préférez-vous les photos en couleurs?
       18.   Avez-vous beaucoup de temps libre?
       19.   Savez-vous développer les photos?
       20.   Où développe-t-on les photos?

                              73


                 EXERCICES ORAUX ET CONVERSATION

    1.  Changez la phrase comme indiqué:

        Aller au cinéma.        Si j'ai le temps, j'irai au cinéma.

        Le professeur:          L'élève:

        Lire le journal         Si j'ai le temps, je lirai le
                                 journal.
        Ecouter la radio        Si j'ai le temps, j'écouterai
                                 la radio.

      Finir ses devoirs - se promener - écrire une lettre -
    téléphoner à Paul - Aller chez Simone - se reposer - prendre
    quelques photos.

    2.  Changez la phrase comme indiqué:

        Vouloir                 Si je veux, je prends la voiture.

        Le professeur:          L'élève:

        Pleuvoir                S'il pleut, je prends la voiture.
        Etre fatigué            Si je suis fatigué, je prends
                                 la voiture.

      Faire mauvais - être en retard - pouvoir - être pressé -
    se lever tard.

    3. Changez la phrase comme indiqué:

        Dites-lui de venir         Si vous voyez Paul, dites-lui
         me voir.                   de venir me voir.

        Le professeur:             L'élève:

        Demandez-lui quand il      Si vous voyez Paul, demandez-lui
         s'en va.                   quand il s'en va.
        Donnez-lui de mes          Si vous voyez Paul, donnez-lui de
         nouvelles.                 mes nouvelles.

                              74


        Dites-lui de m'écrire.
        Parlez-lui de moi.
        Rendez-lui ce magazine.
        Essayez de le convaincre.
        Invitez-le aussi.
        Montrez-lui ce livre.
        Offrez-lui une gauloise.

    4.  Changez la phrase comme indiqué:

        Je ne peux pas regarder la      J'ai tant de travail que je
         télévision parce que j'ai       ne peux pas regarder la
          trop de travail.                télévision.

        Le professeur:                  L'élève:

        Il ne sait pas où mettre        Il a tant de livres qu'il
         ses livres parce qu'il          ne sait pas où les mettre.
          en a trop.
        On ne pouvait pas danser car    Il y avait tant de monde
         il y avait trop de monde.       qu'on ne pouvait pas danser.

        Il oublie les films parce qu'il en voit trop.
        Il a mal au ventre parce qu'il a mangé trop de
         fraises.
        Je ne peux pas dormir parce que j'ai bu trop
         de café.
        Nous avons peur de voyager en voiture parce qu'il
         y a trop d'accidents sur les routes.
        Ils ne peuvent pas sortir parce qu'ils ont trop
         de devoirs à faire.
        On ne peut pas ouvrir la porte parce qu'il y a
         trop de neige.

    5.  Ecoutez et répétez le texte suivant:

      Gilbert veut aller à Paris pour deux semaines.  Il y a
    tant d'accidents sur les foutes qu'il hésite à voyager en
    voiture.  Son ami Marc lui dit d'être prudent.  Gilbert promet
    de faire attention.

      Marc sait que la vie est très chère à Paris.  Il dit à
    Gilbert de lui écrire s'il a besoin de quelque chose.  S'il
    n'a pas assez d'argent il lui en enverra.

                              75


      Marc demande à Gilbert d'aller voir son ami Claude et de
    lui dire qu'il ira le voir bientôt.  Si Claude n'est pas à la
    maison, Gilbert lui laissera un mot.

      S'il a le temps, Gilbert ira aussi voir la tante de Marc.
    Mais Gilbert veut surtout s'amuser à Paris.  C'est la première
    fois qu'il y va.  Il veut monter à la Tour Eiffel, visiter le
    Louvre, aller à Versailles, voir quelques pièces de théâtre et
    aller dans quelques boîtes de nuit.  Il ne sait pas que Julie,
    la tante de Marc, est une jeune fille de vingt ans!

    6.  Répondez aux questions:

        1.   Où Gilbert veut-il aller?
        2.   Combien de temps veut-il y rester?
        3.   Pourquoi hésite-t-il à voyager en voiture?
        4.   Qui lui dit d'être prudent?
        5.   Qu'est-ce que Gilbert promet?

        6.   La vie est-elle chère à Paris?
        7.   Gilbert écrira-t-il de Paris à Marc?
        8.   Que fera Marc si Gilbert n'a pas assez d'argent?
        9.   Qui Gilbert doit aller voir à Paris?
       10.   Si Claude n'est pas à la maison que fera
              Gilbert?

       11.   Qui Gilbert ira voir aussi, s'il a le temps?
       12.   Qu'est-ce que Gilbert veut surtout faire à
              Paris?
       13.   Y est-il déjà allé?
       14.   Veut-il monter à la Tour Eiffel?
       15.   Quel musée veut-il visiter?

       16.   Quel château veut-il voir?
       17.   Gilbert ira-t-il au théâtre à Paris?
       18.   Ira-t-il dans les bottes de nuit?
       19.   Qu'est-ce qu'il ne sait pas?
       20.   Marc lui a-t-il dit l'âge de sa tante Julie?

                              76


                           LECTURE

              La Communauté Economique Européenne

      Jacques Dupont va rencontrer Otto Schultze, un homme
    d'affaires allemand.  Jacques espère obtenir la concession
    de la marque Gründig pour la région d'Orléans.  Cette entre-
    vue est donc très importante pour lui.  Il ne sait pas si
    M. Schultze parle français.  Comme il ne parle pas allemand
    lui-même, il demande à Henri Charbonnier de lui servir
    d'interprète.  Henri parle l'anglais mieux que l'allemand,
    mais Jacques pense qu'il parle suffisamment l'allemand.  Il
    dit qu'il sera plus tranquille si Henri est présent.  S'il
    y tient, M. Charbonnier veut bien essayer.

      Si Jacques fait beaucoup d'affaires avec les Allemands,
    il devra sans doute apprendre leur langue. Il pense que c'est
    difficile. Il croit qu'il n'est pas doué pour les langues.
    Mais il y a tant de moyens aujourd'hui que n'importe qui peut
    apprendre une langue étrangère s'il le désire vraiment. Il
    y a des disques, des bandes magnétiques, des livres bien
    organisés, et on peut voyager facilement à l'étranger.

      Le Traité de Rome, signé le 25 mars 1957, a établi la
    Communauté économique Européenne, ou Marché Commun.  Cette
    communauté comprend la France, l'Italie, l'Allemagne, la
    Belgique, les Pays-Bas et le Luxembourg.  Le but du Marché
    Commun était d'éliminer progressivement les tarifs douaniers
    entre les états membres, et de favoriser la libre circulation
    des marchandises, des capitaux et de la main-d'oeuvre.  Cette
    libre circulation se réalisera le 1er juillet 1968.  Les
    commerçants français se préparent donc à faire face à une
    concurrence accrue des produits allemands, italiens, hollandais,
    belges et luxembourgeois.

      Jacques Dupont n'a pas peur de cette concurrence.  Il
    pense qu'il fera de meilleures affaires.  Il devra offrir
    des postes allemands à ses clients, mais il espère vendre
    des appareils français en Allemagne et en Italie.

                              77


    Répondez aux questions:

     1.  Qui est Otto Schultze?
     2.  Qui Jacques Dupont va-t-il rencontrer?
     3.  Qu'est-ce que Jacques espère obtenir?
     4.  Avec qui Jacques va-t-il avoir une entrevue?
     5.  Pourquoi cette entrevue est-elle importante pour lui?

     6.  M. Schultze parle-t-il français?
     7.  Jacques parle-t-il allemand?
     8.  Qu'est-ce que Jacques demande à Henri Charbonnier?
     9.  M. Charbonnier parie-t-il plusieurs langues étrangères?
    10.  Parle-t-il mieux l'allemand que l'anglais?

    11.  Que pense Jacques de l'allemand de M. Charbonnier?
    12.  Jacques sera-t-il plus tranquille si Henri est présent?
    13.  Henri veut-il essayer?
    14.  Jacques devra-t-il apprendre l'allemand?
    15.  Pense-t-il que c'est facile?

    16.  Est-il doué pour les langues?
    17.  Est-ce que n'importe qui peut apprendre une langue
          étrangère?
    18.  Y a-t-il beaucoup de moyens d'apprendre une langue
          étrangère aujourd'hui?
    19.  Quels sont ces moyens?
    20.  Pourquoi peut-on voyager plus facilement à l'étranger?

    21.  Quand la Communauté Economique Européenne est-elle née?
    22.  Quels sont les états membres de cette communauté?
    23.  Quel était le but du Marché Commun?
    24.  Quand ce but se réalisera-t-il?
    25.  A quoi les commerçants français se préparent-ils?

    26.  L'Angleterre fait-elle partie du Marché Commun?
    27.  La concurrence des produits européens est-elle forte
          aux Etats-Unis?
    28.  Y a-t-il un tarif douanier entre les Etats-Unis et le
          Canada?
    29.  La circulation de la main d'oeuvre est-elle libre entre
          les différents états des Etats-Unis?
    30.  Qu'est-ce que le Traité de Rome a établi?

    31.  Jacques pense-t-il qu'il fera de meilleures affaires?
    32.  Qu'est-ce qu'il devra offrir à ses clients?
    33.  Qu'est-ce qu'il espère vendre en Allemagne et en
          Italie?

                              78


                 EXERCICES DE CONVERSATION

    1.  Demandez à M. X:

        1.   si les Etats-Unis font partie du Marché Commun.
        2.   si la concurrence des produits européens sera plus
              grande quand les tarifs douaniers seront éliminés
               dans le Marché Commun.
        3.   si l'on trouve des produits italiens aux Etats-Unis.
        4.   s'il y a des tarifs douaniers entre la France et les
              Etats-Unis.
        5.   si la main d'oeuvre est plus chère en Europe qu'aux
              Etats-Unis.

        6.   si Gründig est une marque belge.
        7.   si c'est une marque de voitures.
        8.   combien de pays il y a dans le Marché Commun.
        9.   s'il y a des capitaux américains en Europe.
       10.   s'il pense que les Américains pourront faire face à
              la concurrence des produits européens.

       11.   quel musée il visitera s'il va à Paris.
       12.   où lui et sa famille pique-niqueront s'il fait beau
              dimanche.
       13.   quel programme il regardera ce soir à la télévision
              s'il a le temps.
       14.   quel livre il achètera s'il va en ville.
       15.   à qui il écrira ce soir s'il finit ses devoirs assez
              vite.

       16.   où il ira en vacances cet été s'il a assez d'argent.
       17.   quelle voiture il achètera s'il va en Europe.
       18.   quel film il ira voir s'il pleut.
       19.   qui il invitera s'il donne une réception.
       20.   comment il voyagera s'il va en Europe cet été.

    2.  Répondez aux questions:

        1.   Faites-vous beaucoup de photos?
        2.   Faites-vous aussi des diapositives?
        3.   Collectionnez-vous les photos?
        4.   Y a-t-il de bons reportages dans les magazines
              américains?
        5.   Est-ce que vous développez vous-même vos photos?

                              79


        6.   Est-ce que vous agrandissez vos photos?
        7.   Avez-vous photographié vos camarades de classe?
        8.   Avez-vous une chambre noire chez vous?
        9.   Que faites-vous pendant votre temps libre?
       10.   Avez-vous beaucoup de temps libre?

       11.   Hésitez-vous à répondre quelquefois?
       12.   Le capitaine vous a-t-il laissé un mot hier?
       13.   La vie est-elle très chère ici?
       14.   La vie est-elle plus chère cette année?
       15.   Y a-t-il des boîtes de nuit ici?

       16.   Avez-vous des photos du château de Versailles?
       17.   Avez-vous eu une entrevue avec le commandant
              ce matin?
       18.   Faites-vous des concessions à vos amis?
       19.   Serez-vous plus tranquille lorsque la classe
              sera terminée?
       20.   Est-ce que vous tenez à apprendre le français?

       21.   Parlez-vous suffisamment le français?
       22.   Le Marché Commun éliminera-t-il progressivement
              les tarifs douaniers?
       23.   Trouve-t-on des produits hollandais aux
              Etats-Unis?
       24.   Qu'est-ce qui se réalisera le 1er juillet 1968?
       25.   Croyez-vous que les Etats-Unis feront partie
              du Marché Commun un jour?

    3.  Sujets de composition orale:

        1.  Parlez-nous du Marché Commun.

        2.  Expliquez-nous pourquoi Jacques Dupont a besoin
             d 'un interprète.

                            80

                          DEVOIRS

    1.  Mettez les phrases suivantes au futur:

        1.   Si je le vois, je lui dis bonjour.
        2.   S'il fait froid, nous restons à la maison.
        3.   Si je suis en retard, je viens à l'école
               en voiture.
        4.   S'il pleut, je ne vais pas à la campagne.

    2.  Traduisez:

        1.   More and more people learn a foreign language.
        2.   Are you gifted for languages?
        3.   Did you have a meeting this morning with
               the Commandant?
        4.   Did you need an interpreter?
        5.   Does he speak French well enough?

        6.   Do you think that the United States will join
              the Common Market?
        7.   Are you afraid of the competition of the
              European products?
        8.   Can one travel more easily today?
        9.   With whom did Jacques Dupont have an
              appointment?
       10.   What was the purpose of their meeting?

       11.   Do you like Italian food?
       12.   Do the Dutch belong to the Common Market?
       13.   Grundig is a German brand of radio and
              television.
       14.   We are preparing to meet the challenge of the
              Common Market.
       15.   Luxembourg is a small country situated between
              France, Belgium, and Germany.

                              81


                    NOTES GRAMMATICALES

    1.  Conditional sentences include the following three
        patterns.
        a.   Si  +  present  +  future (page 65, #2).

             Si je le vois, je lui dirai bonjour.

        b.   Si  +  present  +  present  (page 66, #3).

             S'il fait beau, nous allons à la campagne.

        c.   Si  +  present  +  command form  (page 67, #5).

             Si vous avez le temps, écrivez à Pierre.

    2.  The English "so much, so many ... that" is
        translated in French by "tant de ... que" (page 72, #3).

             Il y avait tant de monde qu'on
               ne s'entendait pas parler.

                              82


                         VOCABULAIRE

      accru                          increased
      agrandir                       to enlarge
      allemand, e                    German
   une boîte de nuit                 night club
   un capital (des capitaux)         capital
   la circulation                    circulation
      commun, e                      common
   la communauté                     community, commonwealth
   la concurrence                    competition
      développer                     to develop
  une diapositive                    slide (photo)
      douanier                       custom (adj.)
      doué                           gifted
      économique                     economic
      éliminer                       to eliminate
  une entrevue                       interview
      essayer                        to try
         conj. like payer
      faire face à                   to meet the challenge of
      favoriser                      to encourage
      grâce à                        thanks to
      hésiter (à)                    to hesitate to
      hollandais                     Dutch
   un interprète                     interpreter
      italien, ne                    Italian
      libre                          free
      Luxembourg                     Luxemburg
      luxembourgeois, e              Luxemburger
   la main-d'oeuvre                  manpower
   le Marché Commun                  Common Market
  une marque                         brand
  une marchandise                    merchandise
   un membre                         member
   un millier                        a thousand or so
   un moyen                          means
      n'importe qui                  anyone
  les Pays-Bas                       Holland
  une photo (photographie)           photo, picture
   un photographe                    photographer
  une pièce de théâtre               theater play
      progressivement                progressively
   un reportage                      report, news coverage
      suffisamment                   sufficiently
   un tarif                          tariff, price list
      tenir à                        to be eager to
      tranquille                     quiet, at ease

                              83

                        END OF LESSON