BACK
The Language Warehouse French Basic Course - Lesson 69
http://www.tlwh.com
Leçon 69
EXERCICES DE PERCEPTION
1. Ecoutez et répétez:
1. Est-ce que vous avez pu parler au professeur,
hier soir?
2. Non, Je suis parti sans parler à personne.
3. Pourquoi?
4. Il y avait trop de monde autour de lui.
5. C'est toujours comme ça. Pour parler au
professeur, il vaut mieux prendre
rendez-vous.
6. Oui. Je lui téléphonerai au lieu de perdre
mon temps à écouter ses conférences.
7. Si vous ne lui téléphonez pas avant d'aller
le voir, vous n'avez aucune chance de le
trouver.
2. Ecoutez et répétez:
pour + infinitive
Pour apprendre une langue, il faut travailler beaucoup.
Il travaille le soir pour payer sa voiture.
Il veut avoir de bonnes notes pour faire plaisir à
ses parents.
Elle nous a écrit pour nous annoncer son arrivée.
Il faut lire les journaux pour savoir ce qui se passe
dans le monde.
Il conduit lentement pour ne pas avoir d'accidents.
Je prendrai l'avion pour ne pas perdre de temps.
J'arriverai cinq minutes avant pour ne pas attendre
trop longtemps.
Il est parti avant la fin pour ne pas parler à Michel.
Ils sont partis tôt pour ne pas manquer leur train.
69
Pourquoi a-t-il téléphoné?
- Pour dire qu'il ne pourrait pas venir.
Pourquoi lisez-vous les journaux?
- Pour savoir ce qui se passe dans le monde.
Pourquoi ne mangez-vous pas de pain?
- Pour ne pas grossir.
Pourquoi allez-vous en France?
- Pour parler français.
3. Ecoutez et répétez:
sans + infinitive
Je suis resté plusieurs jours sans fumer.
Je ferai mes devoirs sans perdre de temps.
Ne répondez pas sans faire attention.
On ne peut pas manger sans boire.
Il veut commencer ce travail sans attendre.
Il est parti sans rien dire.
Il est passé sans voir personne.
Répond-il bien aux questions?
- Quelquefois, il répond sans réfléchir.
Vous a-t-il dit au revoir?
- Non, il est parti sans prendre le temps
de dire au revoir.
Qu'est-ce qu'il fait pour vivre?
- Je ne sais pas. Il vit sans travailler.
Avez-vous acheté quelque chose?
- Non, je suis rentré sans rien acheter.
Avez-vous vu quelqu'un?
- Non, je suis parti sans voir personne.
4. Ecoutez et répétez:
au lieu de + infinitive
Au lieu d'aller au cinéma, nous irons au théâtre.
Il a dormi au lieu de travailler.
70
Elle veut toujours aller au restaurant au lieu de
faire la cuisine.
Vous feriez mieux de dormir au lieu de sortir tous
les soirs.
Pensez à ce que vous dites au lieu de rêver.
Est-ce qu'il a dormi?
- Non, il est sorti au lieu de dormir.
Est-ce qu'ils sont venus?
- Non, ils ont écrit au lieu de venir.
A-t-il envoyé un télégramme?
- Non, il a écrit au lieu d'envoyer un
télégramme.
Avez-vous lu le journal?
- Non, j'ai écouté la radio au lieu de
lire le journal.
Ne croyez-vous pas que vous feriez mieux de
travailler au lieu de regarder la
télévision?
- Oui, bien sûr, mais je suis fatigué.
5. Ecoutez et répétez:
avant de + infinitive
Téléphonez-nous avant de venir.
Ils viendront nous voir, j'espère, avant de partir.
Elle a appris le français avant d'aller à Paris.
Avant de prendre cet appartement, je veux en voir
d'autres.
Il vendra sa voiture avant de quitter l'école.
Est-ce qu'ils vont louer leur maison?
- Pas encore, mais ils espèrent la
louer avant de s'en aller.
Croyez-vous que vous parlerez français
avant d'aller en France?
- J'espère bien que je parlerai français
avant de quitter cette école.
71
Vous irez en vacances en voiture, n'est-ce
pas?
- Non, je crois que je prendrai le train
cette année au lieu de partir en voiture.
Qu'est-ce que vous avez fait avant de venir
à l'école, ce matin?
- J'ai écouté les nouvelles avant de venir.
6. Répondez aux questions comme indiqué:
Exemple:
Vous faut-il un camion pour déménager?
- Oui, il me faut un camion pour déménager.
1. Répondez-vous quelquefois sans réfléchir?
2. Est-ce que vous dormirez au lieu de
travailler?
3. Est-ce qu'il vous a téléphoné avant de
venir?
4. Est-ce qu'il faut beaucoup dè temps pour
apprendre une langue?
5. Irez-vous au Canada au lieu d'aller en
France?
6. Est-ce qu'il a traversé la rue sans faire
attention?
7. Avez-vous un livre pour suivre la leçon?
8. Avez-vous parlé au professeur avant d'aller
voir le directeur?
72
DIALOGUE
At the Entrance of a Department Store
1. Hi Nicole!
2. Hi Richard. I thought for a moment that you
would go by without saying good morning.
3. I am in a hurry. I have to buy a tie before
returning to the office.
4. A tie?
5. Yes, I need one for my tuxedo, to go to the
Director's reception.
6. You could have borrowed my brother's tie
instead of running around during your
lunch break.
7. Nice of you, but I need one in any case.
8. Are you walking?
9. I took the bus.
10. I have my car, I can take you back to the
office.
11. Thanks. You are an angel.
12. Hurry up. I will wait for you at the parking
lot.
13. Come with me, instead of waiting here.
14. Good idea, let's go!
73
PRESBNTATION DU DIALOGUE ET EXERCICES SUPPLEMENTAIRES
1. Dialogue:
A l'entrée d'un grand magasin
1. Tiens! Bonjour Nicole!
2. Bonjour Richard. J'ai cru un moment que vous
passeriez sans dire bonjour.
3. Je suis très pressé. Je dois acheter une cravate
avant de revenir au bureau.
4. Une cravate?
5. Oui, j'ai besoin d'une cravate de smoking. C'est
pour aller à la réception du directeur.
6. Vous auriez pu emprunter celle de mon frère au lieu
de courir les magasins à l'heure du déjeuner.
7. C'est gentil, mais il m'en faut une de toute
façon.
8. Vous êtes à pied?
9. Oui, je suis venu en autobus.
10. Je peux vous reconduire au bureau, j'ai la voiture.
11. Merci. Vous êtes un ange!
12. Dépêchez-vous. Je vous attends au parking.
13. Venez avec moi au lieu d'attendre là.
14. Bonne idée, allons-y!
2. Supplément:
La France met au point ses missiles au Centre d'Essais
des Landes.
Ces installations sont à l'échelle des besoins français.
Des postes d'observation aux Açores facilitent la
surveillance des trajectoires.
Quand elles sont tirées vers l'est, la vitesse de rotation
de la terre s'ajoute à celle des fusées porteuses.
Divers appareils recueillent les données du tir.
Le poste de Commande est une salle encombrée de pupitres.
74
Un "Eurailpass" est un billet de train qui permet de
voyager dans toute l'europe.
Paul s'est arrangé pour visiter les plus grandes villes
d'Europe.
Il a dépensé tout son argent.
Il a voyagé à bord d'un cargo pour économiser son argent.
3. Ecoutez et répétez:
afin de + infinitive
Faites vos devoirs tout de suite afin de gagner du temps.
Elle apprend le français afin d'aider son mari dans sa
carrière.
Il veut savoir le français afin de mieux profiter de son
séjour en France.
Il a appris son dialogue tout de suite afin de ne pas
perdre de temps.
Ils ont attendu dans le couloir afin de ne pas déranger
le conférencier.
Nous lisons Paris-Match afin de ne pas oublier notre
français.
4. Ecoutez et répétez:
de façon à + infinitive
Il a organisé son voyage de façon à voir les plus grandes
villes de France.
J'ai fait ma demande de façon à recevoir une réponse
avant le 17.
Il a arrangé son itinéraire de façon à passer une semaine
à Paris.
Il s'est arrangé de façon à ne pas déranger ses camarades.
J'ai fait une liste des invités de façon à n'oublier
personne.
76
RECITATION DU DIALOGUE ET CONVERSATION
1. Récitez librement le dialogue.
2. Lisez le texte suivant:
Dominique et Lucien parlent de voyages:
Dom: Comment iriez-vous en Europe si vous le
pouviez?
Lucien: Si j'avais le temps, je ferais une croisière
sur un bateau de luxe comme le France.
Dom: Moi, j'irais en cargo pour économiser de
l'argent.
Lucien: Et comment feriez-vous pour voir les endroits
les plus intéressants?
Dom: Je louerais au achèterais une voiture, afin
de pouvoir m'arrêter où je voudrais.
Lucien: Moi, au lieu d'aller en voiture, j'achèterais
un de ces billets à prix réduit, sur tous
les chemins de fer européens.
Dom: Ah oui, "l'Eurailpass", comme ça au lieu de
dormir à l'hôtel, vous pourriez dormir dans
le train et voyager de ville en ville en
même temps.
Lucien: Sans oublier les autobus de luxe et les
croisières sur les fleuves et lacs européens.
Dom: C'est ça, mais quand même, j'essayerais
d'arranger mon itinéraire de façon à passer
au moins quelques jours dans les villes les
plus intéressantes.
Lucien: N'ayez crainte, si j'allais en Europe, je
m'arrangerais pour tout voir.
Dom: Et vous dépenseriez tout votre argent!
Lucien: Bien sûr. L'argent n'est-il pas fait pour
ça?
77
3. Répondez aux questions:
1. Que demande Dominique à Lucien?
2. Que ferait Lucien s'il en avait le
temps?
3. Pourquoi Dominique irait-il en cargo?
4. Comment Dominique ferait-il pour voir
les endroits les plus intéressants?
5. Pourquoi Dominique voudrait-il louer
ou acheter une voiture?
6. Que ferait Lucien au lieu d'acheter
ou de louer une voiture?
7. Dans quels pays peut-on voyager avec
un "Eurailpass"?
8. Avec un "Eurailpass" peut-on voyager et
économiser en même temps sur les
hôtels?
9. Quels moyens de transport peut-on utiliser
aussi avec un "Eurailpass"?
10. Comment Dominique essayerait-il d'arranger
son itinéraire?
11. S'il allait en Europe, est-ce que Lucien
s'arrangerait pour tout voir?
12. Y a-t-il des billets à prix réduit pour
touristes aux Etats-Unis?
13. Lucien dépenserait-il tout son argent?
14. Est-ce que vous économisez votre argent?
15. Peut-on voyager sans dépenser beaucoup?
16. Achèterez-vous un "Eurailpass" si vous
allez en Europe?
17. Est-ce que vous dormirez dans les trains
au lieu d'aller dans les hôtels?
18. Est-ce que vous suivez toujours le même
itinéraire pour venir à l'école?
78
EXERCICES ORAUX ET CONVERSATION
1. Changez la phrase comme indiqué:
aller en vacances Il a besoin d'argent pour aller
en vacances.
Le professeur: L'élève:
acheter une voiture Il a besoin d'argent pour acheter
une voiture.
prendre l'avion Il a besoin d'argent pour prendre
l'avion.
Finir ses études - vivre - sortir ce soir - moderniser
sa maison - envoyer un télégramme - visiter l'Europe - aller
au restaurant.
2. Changez la phrase comme indiqué:
répondre Je suis parti sans répondre.
Le professeur: L'élève:
attendre Je suis parti sans attendre.
voir le directeur Je suis parti sans voir le directeur.
Parler au professeur - manger - faire de bruit - finir
mon travail - obtenir de réponse - dire au revoir - perdre de
temps - parler davantage.
3. Changez la phrase comme indiqué:
travailler Il est sorti au lieu de travailler.
Le professeur: L'élève:
étudier sa leçon Il est sorti au lieu d'étudier sa
leçon.
faire ses devoirs Il est sorti au lieu de faire ses
devoirs.
Ecrire à ses parents - apprendre son dialogue - dormir -
attendre son courrier - nettoyer sa chambre - jouer avec ses
enfants - regarder la télévision.
79
4. Exercice de vocabulaire:
Ecoutez et répétez:
Abandonner: Il a abandonné sa femme et ses enfants.
Un accord: Les deux pays ne sont pas encore parvenus
à un accord.
S'ajouter à: De nombreux missiles se sont ajoutés aux
armes classiques après la 2ème Guerre
Mondiale.
Analyser: Il faut analyser la situation avec soin.
Un billet: J'ai acheté un billet de train pour Franckfort.
Calculer, une trajectoire: Les spécialistes ont
calculé la trajectoire du missile.
Dépenser: Ils ont dépensé une fortune pour l'éducation
de leurs enfants.
Un désavantage: Cet emplacement a plusieurs désavantages.
Une donnée: Quelles sont les données du problème?
Une échelle: C'est trop haut. Il me faudrait une
échelle.
Economiser: J'économise de l'argent pour mes vacances.
Encombrer: Toutes sortes de choses encombraient la
salle.
Un engin: L'armée et la marine utilisent des engins
différents.
Enterrer: Ils ont enterré leurs morts.
Un essai: Les essais du missile ont eu lieu en décembre.
Faciliter: Les bandes magnétiques facilitent l'étude
des langues.
Une impossibilité: J'ai été dans l'impossibilité de
vous téléphoner.
Un itinéraire: L'itinéraire qu'il a choisi comprend
Bangkok, Hong Kong et Tokio.
80
En plongée: Les sous-marins modernes peuvent rester
plusieurs jours en plongée.
Une poursuite: Les radars ont pris l'avion suspect
en poursuite.
Recueillir: Il a recueilli tous les renseignements
qu'il a pu.
Une trajectoire: La trajectoire du missile passe au-
dessus de l'océan.
81
LECTURE
Le Centre d'Essais des Landes (ou C.E.L.)
Avant de mettre un nouvel engin en service, il faut
l'essayer. Pour mettre au point ses missiles, la France
a utilisé, jusqu'en 1967, les installations d'essais de
tir de Colomb-Béchard, en plein Sahara. Par suite des
accords d'Evian avec l'Algérie, la France a dû abandonner
ces installations qui présentaient d'ailleurs certains
désavantages, dont l'un était l'impossibilité d'essayer
des missiles lancés de sous-marins en plongée. Par contre,
de Colomb-Béchard, il était possible de tirer vers l'est.
C'est à dire que pour la mise sur orbite de satellites, la
vitesse de rotation de la terre s'ajoutait à celle de la
fusée porteuse.
Au lieu de garder un centre d'essais unique, la France
a remplacé les champs de tir du Sahara par deux installations
complémentaires. Celle de Guyanne en Amérique du Sud et
celle du Centre d'Essais des Landes, au sud de Bordeaux. Le
polygone de la Guyanne est réservé au lancement des satellites.
Celui de Biscarosse, en France, aux essais militaires. Le
C.E.L. occupe le long de la côte atlantique un terrain de
25 km de long et de 6 km de large. Les tirs ne peuvent que
se faire vers l'ouest au-dessus de l'eau.
Pour faciliter l'observation des trajectoires, la France,
par suite d'un accord avec le Portugal, a un poste d'obser-
vation aux Açores. Il y a aussi des points d'observation
mobiles sous forme d'avions et de navires. Au point de vue
du personnel, le C.E.L. a entre 2 000 et 2 500 militaires
des trois Armées (Terre, Air, Mer) et techniciens civils.
Les installations et leurs moyens sont des plus modernes,
mais à l'échelle des besoins et moyens français. Ils sont
uniques en Europe. Les missiles opérationnels sont logés
dans des silos enterrés. Il en est de même du Poste de
Commandement de lancement. Le poste central de commande de
tir est une salle immense aux murs tapissés de cartes et de
tableaux, encombrée de pupitres étagés sur gradins. C'est
là que sont centralisées toutes les opérations du C.E.L.
Ce poste central groupe toutes les informations qui viennent
des différents moyens du champ de tir, comme radars, télé-
vision, service de surveillance, etc.
82
Ce poste de commande de tir a à sa disposition un
immense ordinateur qui non seulement reçoit les informations
de divers instruments, mais les analyse et établit à chaque
instant la position et vitesse du missile. Cet ordinateur
passe ces renseignements aux appareils de poursuite et d'ob-
servation. Il calcule la position de l'impact. Après l'essai,
cet ordinateur permet d'analyser les données recueillies pour
l'évaluation.
Répondez aux questions:
1. Que faut-il faire avant de mettre un nouvel engin
en service?
2. Quelles installations la France a utilisées pour
mettre au point ses missiles avant 1967?
3. Où se trouvaient ces installations?
4. Pourquoi la France a-t-elle dû abandonner ces
installations?
5. Quel était un des désavantages de ce centre d'essais
à Colomb-Béchard?
6. Quel était un des avantages de ce centre?
7. Est-ce que la France a gardé un centre d'essais
unique après la perte de Colomb-Béchard?
8. Où se trouvent ces deux centres d'essais de tir?
9. A quelles catégories de tir est réservé le polygone
de Guyane?
10. Et celui de Biscarosse en France?
11. Quelle est la superficie du Centre d'Essais des
Landes?
12. Ce polygone se trouve sur la Méditerranée, n'est-ce
pas?
13. Dans quelle direction peut-on faire les tirs?
14. Pourquoi la France a-t-elle dû établir un poste
d'observation aux Açores?
15. Y a-t-il aussi des points d'observation mobiles?
83
16. quel est le nombre du personnel employé au
C.E.L.?
17. Ce sont tous des civils, n'est-ce pas?
18. Ces installations sont-elles très modernes?
19. Sont-elles à une échelle des besoins européens?
20. Y a-t-il une installation comparable en Europe?
21. Où sont logés les missiles opérationnels?
22. Est-ce que le Poste de Commandement de lancement
se trouve aussi dans un abri souterrain?
23. Ce Poste de Commandement de lancement se trouve
dans une très petite chambre, n'est-ce pas?
24. Est-ce que toutes les opérations du C.E.L. sont
centralisées?
25. D'où viennent les informations groupées par ce
poste central?
26. Pour faciliter son travail, le Poste de Comman-
dement a-t-il à sa disposition un ordinateur?
27. Que reçoit cet ordinateur?
28. Que fait cet ordinateur?
29. A quels appareils ces renseignements sont-ils
passés?
30. Quel appareil permet d'analyser les données
recueillies pendant les essais?
84
EXERCICES DE CONVERSATION
1. Demandez à M. X:
1. où il ira au lieu de rester à la maison
ce soir.
2. s'il a vérifié le numéro avant de téléphoner.
3. s'il a pris sa voiture pour aller au cinéma
hier.
4. à quelle heure il faut qu'il se lève pour ne
pas manquer son train.
5. s'il faut travailler dur pour réussir dans
la vie.
6. s'il a regardé la télévision hier soir, au
lieu de travailler.
7. s'il gardera sa vieille voiture plutôt que
d'en acheter une neuve.
8. s'il a tout prévu de façon à ne pas avoir
d'ennuis a Paris.
9. s'il répond quelquefois sans réfléchir.
10. s'il est parti hier soir, sans dire au revoir.
2. Répondez aux questions:
1. Vous êtes-vous arrangé pour avoir un bel
appartement?
2. Y a-t-il un pupitre dans cette classe?
3. Avez-vous dû abandonner vos études quand
vous étiez à l'université?
4. Les professeurs essaient ils de faciliter
votre travail?
5. Est-ce que les rubans magnétiques facilitent
l'étude des langues?
6. Y a-t-il ici des meubles qui encombrent?
7. Avez-vous dépensé tout votre argent le week-
end dernier?
8. Combien coûte un billet d'avion pour New York?
9. Quel serait votre itinéraire si vous alliez
à New York?
10. Comment s'appelle le grand centre d'essais
américain?
85
11. Tous les missiles américains sont-ils
au point?
12. Tous les missiles américains sont-ils
opérationnels?
13. Est-ce qu'ils sont tous dans des silos
enterrés?
14. Les astronautes d'Appolo 8 ont-ils
recueilli beaucoup de renseignements sur
la lune?
15. Combien d'hommes l'équipage d'Appolo 8
comprenait-il?
16. On utilise des radars pour contrôler la
trajectoire des missiles, n'est-ce pas?
17. Faut-il des ordinateurs pour analyser les
renseignements fournis par les radars?
18. Les Etats-Unis font des recherches à plus
grande échelle que la France, n'est-ce
pas?
19. Est-ce qu'il faudra encore beaucoup d'essais
avant d'envoyer des explorateurs sur les
planètes?
20. Peut-on lancer des missiles de sous-marins
en plongée?
21. Avez-vous tapissé d'affiches les murs de
votre chambre?
22. Avez-vous à votre disposition tout ce qu'il
faut pour étudier une langue?
23. Allez-vous quelquefois au lit sans manger?
24. Les professeurs vous communiquent-ils
l'évaluation de vos progrès?
25. Les navigateurs français ont-ils touché
l'Amérique?
3. Composition orale:
Dites ce que vous savez du Centre d'Essais des Landes.
Racontez le voyage des astronautes américains à la
lune.
86
DEVOIRS
1. Traduisez les phrases suivantes:
1. I am hurrying up so as not to be late.
2. They left without saying a word.
3. He slept instead of working.
4. They learned French before going to France.
5. He answered without understanding.
2. Composition écrite:
Racontez une visite à un centre d'essais de missiles.
LA BLAGUE DU JOUR
Deux "hippies" se rencontrent et se mettent à parler.
Au bout d'un moment, l'un d'eux demande:
- Où habites-tu?
- Nulle part.
- C'est bien ce que je pensais, mon vieux, nous sommes
voisins.
87
NOTES GRAMMATICALES
Infinitive verb phrases follow the prepositions:
a. Pour (page 69, #2):
Il a pris un taxi pour arriver à l'heure.
He took a cab in order to arrive on time.
b. Sans (page 70, #3):
Ne répondez pas sans comprendre.
Don't answer, if you don't understand.
c. Au lieu de (page 70, #4):
Il a téléphoné au lieu de venir.
He called instead of coming.
d. Avant de (page 71, #5):
Il veut manger avant de partir.
He wants to eat before leaving.
e. Afin de (page 76, #3):
J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il sera là.
I called so as to be sure that he will be there.
f. De façon à (page 76, #4):
J'organiserai mon voyage de façon à visiter les
grandes villes.
I will organize my trip in such a way as to
visit the big cities.
Note that in the above sentences the main verb and the
infinitive have the same subject.
88
VOCABULAIRE ACTIF
abandonner to give up, to quit
un accord understanding, agreement
s'ajouter à to add to
analyser to analyze
un appareil de poursuite tracking device
au lieu de instead of
un billet ticket
calculer to count, to compute
un champ de tir missile proving ground, range
dépenser to spend
un désavantage disadvantage
les données data, facts
une échelle scale, ladder
économiser to save, to economize
encombrer to encumber
un engin missile
enterrer to bury, to put underground
un essai testing, test
faciliter to make easy
une impossibilité impossibility
un itinéraire itinerary
en plongée submerged
une poursuite pursuit
un radar radar
recueillir to gather
une trajectoire trajectory
Expressions idiomatiques
Il y avait trop de monde. There were too many people.
Tous les combien ... ? How often ...?
89
END OF LESSON