The Language Warehouse Spanish Basic Course - Text Lesson 10
http://www.tlwh.com



                           DIALOG

                      AL AEROPUERTO

 PÉREZ:  ¿Piensa hacer algo después de cenar?

 VEGA:   No, creo que voy a quedarme en casa.
          No me gusta salir cuando llueve. ¿Y Ud.?
 PÉREZ:  Pues, yo tengo que ir al aeropuerto para recoger al
          mayor Anderson.

 VEGA:   ¿A qué hora tiene que recogerlo?
 PÉREZ:  Va a llegar a las 8:30; pero primero voy a ir al
          Hotel Libertad para reservarle un cuarto.

 VEGA:   No necesita ir hasta allá. Use mi teléfono para
          reservárselo.
 PÉREZ:  Buena idea. Ahora mismo voy a llamar.




                           DIALOG

                        TO THE AIRPORT

 PEREZ:  Are you planning to do anything after dinner?
 VEGA:   No, I think I'm going to stay  home. I don't like
          to go out when it rains. And you?
 PEREZ:  Well, I have to go to the airport to pick up Major
          Anderson.

 VEGA:   What time do you have to pick him up?
 PEREZ:  He is going to arrive at 8:30, but first I'm going to
          go to the Libertad Hotel to reserve him a room.

 VEGA:   You don't need to go all the way over there. Use my
          phone to reserve it for him.
 PEREZ:  Good idea. I'll call right now.




                  DIALOG INTERROGATION

                          FRAME 1

 A.   1.  ¿Piensa Vega hacer algo después de cenar?

      2.  ¿Piensa Vega ir al aeropuerto con Pérez?

      3.  ¿Va a quedarse Pérez en casa?

      4.  ¿Tiene que ir Pérez al aeropuerto?

      5.  ¿Va a recoger Pérez al capitán Vega?

 B.   6.  ¿Piensa Vega ir al aeropuerto o quedarse en casa?

      7.  ¿Le gusta a Vega salir o quedarse en casa cuando llueve?

      8.  ¿Tiene que ir Pérez al aeropuerto o va a quedarse en casa?

      9.  ¿Tiene Pérez que recoger al mayor Anderson o al capitán Vega?

 C.  10.  ¿Qué piensa hacer Vega después de cenar?

     11.  ¿Quién va a quedarse en casa?

     12.  ¿A quién no le gusta salir cuando llueve?

     13.  ¿Quién tiene que ir al aeropuerto?

     14.  ¿A dónde tiene que ir Pérez?

     15.  ¿A quién va a recoger en el aeropuerto?

 D.  16.  ¿Por qué va a quedarse en casa Vega?

     17.  ¿Para qué tiene que ir Pérez al aeropuerto?

 E.  18.  ¿Qué piensa hacer después de clase?

     19.  ¿Qué hace después de cenar?

     20.  ¿Qué cree que va a hacer esta noche?

     21.  ¿Va a quedarse en la escuela esta tarde?

     22.  ¿Para qué estudia español?

     23.  ¿Llueve mucho aquí?

     24.  ¿Qué tiene que hacer esta noche?

     25.  ¿Tiene que recoger a su esposa esta noche?




                      DIALOG INTERROGATION

                             FRAME 2

 A.   1.  ¿Tiene Pérez que recoger al mayor Anderson a las 8:30?

      2.  ¿Llega el mayor Anderson a las 9:00?

      3.  ¿Va Pérez primero al restaurante?

      4.  ¿Va Pérez al Hotel Libertad para comer?

      5.  ¿Va Pérez al hotel para reservar un cuarto?

 B.   6.  ¿Recoge Pérez al mayor Anderson a las 8:30 o las 9:00?

      7.  ¿Va Pérez primero al restaurante o al hotel?

      8.  ¿Va Pérez al hotel para comer o para reservar un cuarto?

 C.   9.  ¿A qué hora tiene Vega que recoger al mayor Anderson?

     10.  ¿A qué hora llega el mayor Anderson?

     11.  ¿A dónde va Pérez primero?

     12.  ¿Qué va a hacer Pérez en el hotel?

 D.  13.  ¿Por qué tiene Pérez que ir al aeropuerto?

     14.  ¿Por qué tiene que llegar a las 8:30?

     15.  ¿Por qué va Pérez al Hotel Libertad?

 E.  16.  ¿Qué hora es?

     17.  ¿A qué hora tiene que ir a su casa?

     18.  ¿A qué hora lo recoge su esposa?

     19.  ¿Cuándo va a llegar a su casa esta noche?

     20.  ¿A dónde va primero después de sus clases?

     21.  ¿Tiene esta ciudad un hotel grande?

     22.  ¿Le tiene que reservar un cuarto a alguien?




                      DIALOG INTERROGATION

                             FRAME 3

 A.   1.  ¿Tiene que ir Pérez al hotel?

      2.  ¿Puede Pérez usar el teléfono de Vega?

      3.  ¿Puede Pérez reservarle a Anderson un cuarto por teléfono?

      4.  ¿Va a llamar Pérez al hotel más tarde?

 B.   5.  ¿Tiene o no tiene que ir Pérez al hotel?

      6.  ¿Tiene Pérez que ir hasta el hotel o puede usar el teléfono?

      7.  ¿Va a llamar al hotel ahora mismo o más tarde?

 C.   8.  ¿A dónde no necesita ir?

      9.  ¿Qué puede usar para reservar un cuarto?

     10.  ¿Qué piensa Pérez de la idea de usar el teléfono?

     11.  ¿Cuándo va a llamar Pérez al hotel?

 D.  12.  ¿Por qué no necesita ir al hotel?

     13.  ¿Cómo puede reservarle un cuarto?

 E.  14.  ¿Necesita estudiar mucho en esta clase?

     15.  ¿Tiene teléfono en casa?

     16.  ¿Cree Ud. que es una buena idea saber hablar español
           en Latinoamérica?  ¿Por qué?

     17.  ¿Quiere salir de clase ahora mismo o en una hora más?




                          VOCABULARY

 acostarse (Class A)             to go to bed
 aeropuerto                      airport
 *afecto                         affection
 afeitar(se)                     to shave (oneself)
 agencia                         agency
 aprender                        to learn
 atrás                           in the back; behind
 bañar(se)                       to bathe (oneself); to give
                                     (take) a bath
 *barbaridad                     atrocity; outrage
 *¡qué barbaridad!                    How terrible!
 barbero                         barber
 botella                         bottle
 *cama                           bed
 *cara                           face
 *carretera                      highway
 carta                           letter (mail)
 cinta                           tape
 *córdoba                        cordoba (Nicaraguan currency)
 creer                           to believe; to think
 cuántos                         how many
 cuatrocientos                   four hundred
 día de fiesta                   holiday
 *diente (el)                    tooth
 doscientos                      two hundred
 *ducha                          shower
  *darse una ducha                   to take a shower
 durante                         during
 entrar                          to enter; to go (come) in
 enviar                          to send
 esperar                         to wait (for); to expect; to hope
 *estimado                       dear; esteemed
 ferrocarril                     railroad
 fiesta                          feast
    día de fiesta                    holiday
 fotografía                      photo; photography
 *frontera                       border; frontier
 habitación                      room
 hacer                           to do; to make, to be
    hacer buen (mal) tiempo          to be (have) good (bad) weather
   *hacer falta                      to be necessary
 hoja                            blade
    hoja de afeitar                  razor blade
 hotel (el)                      hotel
 ida                             one way; (the) way down
    pasaje de ida                    one way ticket
    viaje de ida                     one way trip
 idea                            idea
 información                     information
 *inmediatamente                    immediately
  jabón (el)                        soap; bar of soap
  jefe (el)                         chief; boss
  lavar(se)                         to wash (oneself)
  levantarse                        to get up
  llegar tarde                      to be late
  llover (Class A)                  to rain
  mano (la)                         hand
  máquina                           machine
    máquina de afeitar                razor
  me                                myself
  mismo                             same
    ahora mismo                       right now
  momento                           moment
  música                            music
  navaja                            straight razor; pocket knife
 *ni ... ni                         neither ... nor
  nos                               ourselves
  novecientos                       nine hundred
  ochocientos                       eight hundred
  para                              to; in order to
 *parte (la)                        part
  pasaje (el)                       passage; fare; ticket
    pasaje de ida                     one way ticket
    pasaje de ida y vuelta            round trip ticket
    pasaje de vuelta (regreso)        return ticket
  pensar  (Class A)                 to think; to intend
  perro                             dog
  ponerse                           to put on; to place oneself
  quedarse                          to remain
  quinientos                        five hundred
 *recibir                           to receive
  recoger (g -> j/o,a)               to pick up; to gather
  regresar                          to return; to come (be) back
  regreso                           return; (the) way (trip) back
    viaje de regreso                  return trip
 *saludo                            greeting; salute
  *saludos a ...                      regards to ...
  se                                yourself; himself; herself;
                                    itself; yourselves; themselves
  seiscientos                       six hundred
  sentarse  (Class A)               to sit down
 *servicio                          service
  setecientos                       seven hundred
  solo                              alone; by oneself
 *tarde                             late
  *llegar tarde                       to be late
  temprano                          early
 *terremoto                         earthquake
  tibio                             tepid; lukewarm
  tiempo                            time; weather
  toalla                            towel
  trescientos                       three hundred
 *último                            last
  vez                               time; occasion
     otra vez                           (once) again; once more
  viaje (el)                        trip
     agencia de viajes                  travel agency
     viaje de ida                       one way trip
     viaje de regreso                   return trip
  volver                            to return; to come back
  vuelta                            turn; return
     pasaje de ida y vuelta             round trip ticket
     pasaje de vuelta                   return ticket

 *Occur in Narrative only in this lesson




                     VOCABULARY PRACTICE

 Look up the Spanish equivalents in the vocabulary list(s) and
 write them down next to the English forms.

                       NUMBERS (HUNDREDS)

 one hundred                     ____________________

 one hundred and one             ____________________

 two hundred male students       ______________ ______________

 two hundred female students     ______________ ______________

 three hundred                   ____________________

 four hundred                    ____________________

 five hundred                    ____________________

 six hundred                     ____________________

 seven hundred                   ____________________

 eight hundred                   ____________________

 nine hundred                    ____________________

 one thousand                    ____________________

 eleven hundred                  ____________________

 twelve hundred                  ____________________

 two thousand                    ____________________

 nineteen hundred seventy-five   ____________________


                      REFLEXIVE PRONOUNS

 myself         ______________

 yourself       ______________

 himself        ______________

 herself        ______________

 itself         ______________

 ourselves      ______________

 yourselves     ______________

 themselves     ______________


                      REVIEW OF PRONOUNS

 SUBJECT (L. 1)     PREPOSITIONAL (L. 4)           REFLEXIVE

 I    ________      (for) me (para)  ________      myself    ________

 you  ________      (for) you (para) ________      yourself  ________

 he   ________      (for) him (para) ________      himself   ________

 she  ________      (for) her (para) ________      herself   ________

 it   ________      (for) it (para)  ________      itself    ________

 we   ________      (for) us (para)  ________      ourselves ________

 you                (for) you (pl.)                yourselves ________
  (pl.) ________             (para)  ________

 they               (for) them (m.)                themselves
   (m.) ________             (para)  ________             (m.) ________

 they               (for) they (f.)                themselves
   (f.) ________             (para)  ________             (f.) ________



 DIRECT OBJECT (L. 9)               INDIRECT OBJECT (L. 8)

 me         ________                (to) me        ________

 you (m.)   ________                (to) you (m.)  ________

 you (f.)   ________                (to) you (f.)  ________

 him        ________                (to) him       ________

 her        ________                (to) her       ________

 it (m.)    ________                (to) it (m.)   ________

 it (f.)    ________                (to) it (f.)   ________

 us         ________                (to) us        ________

 you (pl. m.) ________              (to) you (pl. m.) ________

 you (pl. f.) ________              (to) you (pl. f.) ________

 them (m.)  ________                (to) them (m.) ________

 them (f.)  ________                (to) them (f.) ________



                     REFLEXIVE VS. NON-REFLEXIVE

 Did they wash up?             _____________________________________

 She washes the dishes.        _____________________________________

 She washes them at night.     _____________________________________

 The boy bathes himself.       _____________________________________

 My wife bathes the children.  _____________________________________

 She bathes them every day.    _____________________________________

 Does he shave you, or
  do you shave yourself?       _____________________________________

 We go to bed late, but
  get up early.                _____________________________________




                       GRAMMAR NOTES

                          FRAME 1

  1.  CLASS A VERBS (e -> ie).

  FORM:

           Pensar, "to think, to intend", Present Tense

                  Singular               Plural

                  pienso                 pensamos

                  piensa                 piensan

    With some -ar and -er verbs having e in the last syllable
    of the stem, this vowel becomes ie when stressed.  These verbs,
    together with those discussed in L. 6-2-1, are called Class A
    verbs.

    Note that although querer undergoes a similar change in
    the present tense (cf. L. 7-1-2), it is classified as an
    irregular verb since it is irregular in other tenses.

  2.  Creer que.

  FORM:

          Creo que está en el hotel.
          I think (that) he's at the hotel.

          Whereas the use of "that" in these English constructions is
          optional, que cannot be omitted in Spanish.


 3.  REFLEXIVE VERBS AND REFLEXIVE PRONOUNS.

 FORM:

                      Reflexive Pronouns

                Singular                Plural

           me    myself            nos     ourselves

              |  yourself           se  |  yourselves
          se* |  himself                |  themselves
              |  herself
              |  itself

             *The verb , "I know" (L. 7-1-4) is written
             with an accent mark to distinguish it from
             the pronoun se, which means "yourself".

    Note that me and nos can be reflexive, direct object,
    or indirect object pronouns.

 FUNCTION:

    a.  When the indirect object or the direct object refers
        to the same person or thing as the subject, then we say that
        the verb is reflexive.  A reflexive pronoun is used for the
        object.  In English there is sometimes no reflexive pronoun
        corresponding to the Spanish.

             Ella siempre se prepara antes de un examen.
             She always prepares herself before an exam.

             Mi hermano no se quiere afeitar.
             Mi hermano no quiere afeitarse.
             My brotner doesn't want to shave (himself).

             ¡Levántense!
             Get up! (Lit.: Lift yourselves (up)!

             No se levanten.
             Don't get up.



    b.  Rules for the position of reflexive pronouns (pre- and
        post-position) are the same as for the object pronouns
        (L. 8-1-3, L. 8-2-2).  Remember that negative particles
        precede object (including reflexive) pronouns.

 4.  USE OF THE DEFINITE ARTICLE IN PLACE OF THE
     POSSESSIVE ADJECTIVE FORM.

    a.   Me voy a lavar las manos.
         I'm going to wash my hands.

         Le voy a lavar las manos a mi hijo.
         I'm going to wash my son's hands.

    b.   No se quiere poner el abrigo.
         She doesn't want to put her coat on.

         Le voy a poner el abrigo.
         I'm going to put her coat on (her).

    c.   Su camisa es a rayas.
         His shirt is striped.

 FUNCTION:

    The definite article generally replaces the possessive
    adjective when there is no doubt as to the possessor in speaking
    of parts of the body (sentences a.) or articles of clothing
    (sentences b.).  Otherwise (sentence c.), the possessive
    adjective is used.



                          FRAME 2

 1.  NUMBERS

 FORM:

       a.  Cuesta cien pesos.
           It costs one hundred pesos.

       b.  Necesitan mil ciento cincuenta y tres grabadoras.
           They need one thousand one hundred and fifty three
            tape recorders.
           They need eleven hundred fifty three tape recorders.

       c.  Hay doscientos veintidós soldados.
           There are two hundred twenty two soldiers.

       d.  Van a venir mil setecientas alumnas.
           One thousand seven hundred students (fem.) are going to come.
           Seventeen hundred students (fem.) are going to come.

    Cien is used to mean exactly 100 (sentence a.); ciento is
    used in expressing 101-199 (sentence b.) -both are invariable
    with respect to number and gender.  In expressing 200-999, the
    endings -cientos and -cientas are used, agreeing in gender
    with the noun modified (sentences c., d.)

    Note that no word corresponding to "one" in English is
    used before mil (sentences b., d.)

    In Spanish it is not possible to say "eleven hundred
    (1,100)", "twelve hundred (1,200)", etc.  It must be said
    "one thousand one hundred" (mil cien), "one thousand two
    hundred" (mil doscientos), etc.



                             FRAME 3

 1.  INDIRECT AND DIRECT OBJECT PRONOUNS.

 FORM:

         a.   Me lo envían los lunes.
              They send it to me on Mondays.

         b.   Me lo van a enviar.
              Van a enviármelo.
              They are going to send it to me.

         c.   Envíemelo.
              Send it to me.

         d.   No me lo envíe.
              Don't send it to me.

         e.   No me lo venga a decir.
              No venga a decírmelo.
              Don't come (and) tell it to me.

         f.   Le(s) envío el libro los lunes.
              I send him (them) the book on Mondays.

              Se lo envío los lunes.
              I send it to him (them) on Mondays.


 FUNCTION:

    a.  When both direct and indirect object pronouns occur
        with the verb, the indirect precedes the direct object.

    b.  Both object pronouns retain their respective positions
        as a unit in the pre- and post-position, provided they are
        objects of the same verb (L. 8-1-3, L. 8-2-2). (Cf. L. 12-1-1)

    Note that both become attacned to the verb in post-position
    (sentences b., c., e.).

    c.  Le and les become se before la, lo, los, las (sentences f)


 2.  Ni... ni.

 FORM:

      a.  Ni él ni yo tenemos tiempo de afeitarnos.
          No tenemos tiempo de afeitarnos ni él ni yo.
          Neither he nor I have time to shave.

      b.  No tengo tiempo ni de darme una ducha ni de afeitarme.
          I neither have time to take a shower nor to shave.

    When ni... ni follows the main verb, it takes the double
    negative construction:  no... ni... ni.

                         END OF LESSON 10